手机版 | 网站地图 | 设为首页 | 加入收藏
网站颜色:

迎春纳福----中韩友好美术展

2013-02-05 10:29:00

来源: 中华国粹在线 作者: 李浪木

2013“迎春纳福----中韩友好美术展”



展标

中华国粹在线讯:201325日,在新春佳节即将来临之际,由《中华国粹》杂志社主办,韩国国际文化艺术研究会协办,北京雯华堂美术馆承办的“迎春纳福----中韩友好美术展(《中华国粹》杂志社招待展)”在雯华堂美术馆开幕,《中华国粹》杂志社社长李浪木、韩国国际文化艺术研究会会长姜信雄及画家钟天铎、陆天宁、徐鸣远等和韩国书画艺术家安荣承、金圣子、金容圭、李相烈、曹淑子、权英惠、都炤姃、金汉雄等100余人出席了开幕式。



《中华国粹》杂志社社长李浪木致辞


开幕式上,《中华国粹》杂志社社长李浪木致词,他首先给参加此次展览的中韩两国艺术家致以节日的问候,对“迎春纳福----中韩友好美术展”的成功举办表示热烈的祝贺,对韩国书画艺术家的到来表示热烈的欢迎。他说:“《中华国粹》杂志是传播中华传统文化精华的一个载体和通道,中华国粹杂志社与韩国国际文化研究会有着多年的书画友好交流活动,此次举办“迎春纳福----中韩友好美术展”,是两国艺术家第五次书画交流活动,两个不同国度、不同民族、不同语言的艺术家们,以书会友,以画结缘,书画艺术将在交流中得到发展,两国艺术家的友谊也会在交往中进一步加深。”韩国国际文化研究会会长姜信雄、雯华堂美术馆馆长李路也分别在开幕式上讲话。



李路馆长为韩国国际文化艺术研究会会长姜信雄颁发友好使者荣誉状


此次书画展历时三天,展出的百余幅书画作品,风格迥异,或简约朴素,或浓墨重彩,或明白通俗,或典雅含蓄,都是中韩众多书画作家的倾情之作。



参展嘉宾


友好·美好

             (代前言)

中韩两国之间,地理相邻,文化相似,感情相通,经济互补,自中国隋唐以来,两国文化交流就非常活跃。1992年中韩建交以后,文化交流便更加频繁、丰富、多彩。中国有“韩流”,韩国有“汉风”。两种文化交相辉映,方兴未艾。


在癸巳新春即将到来之际,由《中华国粹》杂志社与韩国国际文化研究会共同举办的2013迎春纳福中韩友好美术展”在雯华堂美术馆开幕,这是一次以艺术名义的友谊聚会,也是中韩艺术家共同演奏的春之声圆舞曲。


此次中韩两国共有60位艺术家参展,展出作品共计60幅,包含了水墨画、书法、油画等,我们相信通过此次展览,一定会为中韩两国的友谊增添新的色彩,也衷心期望这种双向互动将使中韩两国文化交流之花常开不败,持久芬芳。


《中华国粹》杂志社

201325

展厅一角

우호미호

서문을 대신하여

양국간은 지리적으로 가까우며, 문화적, 정서적으로 상통하고, 경제적으로 서로 협조하고 있다. 중국은 () ()이래로 양국간에 매우 활발한 문화교류를 하고 있다. 1992 수교이래, 문화교류는 좀더 빈번하고, 풍부하며, 다채로워지고 있다. 중국에서는한류(韓流)” 한국에서는한풍(漢風)” 종류의 아름다운 문화가 서로 비추며, 힘차게 발전해 나아가고 있다.

신춘을 맞이하여, <중화국수中華國粹>잡지사와 한국국제문화연구회<韓國國際文化硏究會> 공동주관으로, 2013신춘기복 중한우호미술전(迎春納福中韓友好美術展)” 문화당미술관(雯華堂美術館)에서 개막된다. 이번 전시는 예술명인들의 번째 우호모임으로, 또한 예술가가 공동으로 봄의 소리 무용 곡을 연주한다.

이번 전시에는 양국의 60명의 예술가가 참여하고, 60점의 작품이 출품되며, 수묵화, 서예, 유화 등의 작품으로 포함하고 있다. 이번 전시를 통해서, 우호에 새로운 면모를 드러낼 것으로 믿는다. 또한 이러한 종류의 양방향의 활동으로 장래 양국 문화교류가 아름답고 오랫동안 지속되기를 기대해 본다.

2013 2 5



韩国艺术家作品

  • 扫描上面二维码 加小编微信
  • “中华国粹在线” 关注我们的公众号
返回栏目首页
标签: [责任编辑:admin]
  • 上一篇 “大美忻州·丹青神韵”中新美术..
  • 下一篇 庆祝中澳建交40周年“华人艺术家..
发标评论
称呼:
验证码:
内容:
用户评价
暂时还没有任何评论

热门推荐

推荐作品

精彩图片

最新文章

推荐艺术家

48小时热文排行